Page 38 - Poetry-Romance
P. 38

The one, he talked of common love
                In tones that made her shudder;
             The other soared with her above
                To misty realms of Buddha.
             She sent the first upon his way
                With snub unmitigated
             Upon the other smiled, and they
                By Hymen were translated.

             FOUR YEARS LATER.

             Within a lofty Harlem flat
                She’s found her sweet Nirvana;
             She does not think of this and that
                As marshy zephyrs fan her;
             She dreamily wipes Buddha’s nose
                And spanketh Zoroaster,
             And mends their transcendental clothes,
                Torn by occult disaster.

             Her adept husband still can solve
                The mysteries eternal,
             But for some reason can’t evolve
                A salary diurnal.
             He still floats on to cycles new,
                But fills his astral body
             With—not the Cheelah’s milky brew,
                But Jersey apple toddy.

             She eloquently mourns her life
                And objurgates her Latin,
             To daily see the drummer’s wife
                Drive by her, clad in satin.
             She has been heard, in fact, to say
                When somewhat discontented,
             “Though ‘osophies ‘ hold social sway,
                Though ‘ologies’ enjoy their day,
             I think, in love, the good old way
                By far the best invented.”

             — Henry J. W. Dam (Century Magazine, 1884)


                                        ~ 36 ~
   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43